Maigo no Kaijuu Lyrics
- Hayashi Tensai
- May 19, 2017
- 3 min read
Updated: Jul 15, 2020
I decided to translate the lyrics of this song because I liked the song and I wanted to share it to others. It also due to the fact there was no translations were available for this song and quite a number of people are asking for it.
The translation may not be 100% accurate as it was self translated by me. Anyways enjoy!
迷子のかいじゅう Maigo no Kaijuu
迷子のかいじゅうは大きなお口でわんわんと泣いてた
Maigo no kaijuu wa ooki okuchi de wanwan to naiteta
A lost monster was crying with its mouth open wide
学校の帰りみちかいじゅうが泣いていました
Gakkou no kaeri michi kaijuu ga naiteimashita
On my way home there was a monster crying
どうしたのかな悲しそう震えているよ
Doushitano kana samishi sou furueteiru yo
I wondered why is it trembling sadly
「ママがいなくなっちゃったんだ」
「Mama ga inaku nacchattanda」
[My mama is gone]
かいじゅうはそう言いました
Kaijuu wa sou iimashita
said the monster
それじゃあ一緒に探しましょう 大丈夫だよ
Sore ja isshoni sagashimashou daijoubu dayo
Let’s find (her) together, It’s gonna be alright
迷子のかいじゅうは大きなお口でわんわんと泣いてた
Maigo no kaijuu wa ooki okuchi de wanwan to naiteta
A lost monster was crying with its mouth open wide
迷子のかいじゅうの大きなお手てを ひっぱって歩いた
Maigo no kaijuu no ooki na ote te wo hippatte aruita
I pulled the monster’s big hand and walked along
ポケットの中はクッキーが一枚
Poketto no naka wa kukkii ga ichimai
There was a cookie in my pocket
かいじゅうにあげよう
Kaijuu ni ageyou
I gave it to the monster
小さなクッキーをパクリ食べたら
Chisa na kukkii wo pakuri tabetara
The monster took a small bite from the cookie
泣き止んでくれたよ よかった
Nakiyande kureta yo yokatta
And stopped crying. Yokatta
かいじゅうのお母さんはどこに行ってしまったの
Kaijuu no okasan wa doko ni itte shimattano
Where did it’s mother go
また見つからないけどだけど 仲良くなれたら
Mata mitsu karanai kedo dakedo nakayoku nare tara
We haven’t found it’s mother yet, but we got along pretty well
ぽつぽつ雨が降ってきた
Potsu postsu ame ga futte kita
The rain started falling drop by drop
予報どおりどしゃぶり大雨
Youhou doorido shaburi oo ame
It got heavier as expected
一緒に傘に入りましょう せまいけれど
Isshoni kasa ni hairi mashou semai keredo
Let’s get under the umbrella together, though it is a bit cramped
迷子のかいじゅうの長いしっぽは 傘からはみでていた
Maigo no kaijuu no nagai shoppu wa kasa kara wa midete ita
I saw the monster’s long tail coming out of the umbrella
迷子のかいじゅうは大きなお手てで 傘を持ってくれた
Maigo no kaijuu wa ooki na ote te de kasa wo motte kureta
The monster was holding the umbrella with its big hands
迷子のかいじゅうの内緒の名前 秘密にするからね
Maigo no kaijuu no naisho no namae himitsu ni suru kara ne
Let’s keep the monster’s secret name secret
そのうち雨雲が’行ってしました
Sono uchi amegumo ga itteshimashita
The rain clouds had started to disappear
太陽が光った よかった
Taiyou ga hikatta yokatta
And the sun shone. Yokatta
にじの橋をわたって もっと大きなかいじゅうが
Niji no hashi watatte motto ooki na kaijuu ga
Over the rainbow bridge, there was a bigger monster
君を迎えに来たよ 安心できたね
Kimi wo mukae ni kitayo anshin dekita ne
came to pick you up, I was relieved
迷子のかいじゅうはもう迷子じゃない
Maigo no kaijuu wa mou maigo jyanai
The lost monster was no longer lost
わんわんと泣いてた
Wanwan to naiteta
It was crying loudly
嬉しい涙の色はにじ色
Ureshii namida no iro wa niji iro
The tears of happiness as colourful as the colours of the rainbow
シャボン玉になる
Shabon dama ni naru
became a soap bubble
かいじゅうの背中トゲがいっぱい
Kaijuu no senaka toge ippai
The was a lot of (?) on its back
つかまって飛んだよ
Tsukamatte tonda yo
I then flew away
上から見た町はおもちゃみたい
Ue kara mita machi wa omocha mitai
From the top the town looked like toys
赤い屋根がある
Akai yane ga aru
and there were red roofs
さようなら さようなら ありがとう
Sayounara sayounara arigatou
Goodbye, Goodbye, Thank you
Comments